Du mardi au samedi de 10h à 12h30 et de 14h à 19h

La Grande Mandragore : 3 rue des Tonneliers 71100 Chalon sur Saône - 03 85 48 74 27

La Petite Mandragore : 21 Grande Rue 71100 Chalon sur Saône - 03 73 83 96 03

 

Le Voyage en Chine d'Adriano de las Cortes (1625)
EAN13
9782906462663
ISBN
978-2-906462-66-3
Éditeur
Chandeigne
Date de publication
Collection
Magellane poche
Nombre de pages
528
Dimensions
22 x 15,8 x 3 cm
Poids
852 g
Langue
français
Langue d'origine
castillan, espagnol
Code dewey
915.104
Fiches UNIMARC
S'identifier

Le Voyage en Chine d'Adriano de las Cortes (1625)

De

Traduit par

Chandeigne

Magellane poche

Indisponible

Ce livre est en stock chez un confrère du réseau leslibraires.fr,

Cliquez ici pour le commander
" Pour tout dire, les Chinois ne sont pas nos amis " ; c'est ainsi qu'au détour d'une phrase, le jésuite Adriano de Las Cortes prend le contre-pied d'un discours dominant largement laudatif. Il est vrai qu'il vit la Chine dans des circonstances particulières. En 1625, cet Aragonais quitte Manille pour une mission diplomatique à Macao à bord d'un navire chargé d'hommes et d'argent. Pris par les vents, il se fracasse sur les côtes de la région de Chaozhou, à l'est de Canton : une belle aubaine pour les Chinois qui s'empressent de capturer les rescapés du naufrage et de les dépouiller, avant d'en occire quelques-uns. Commence alors une longue série d'épreuves, sous la houlette des soldats chinois : la pérégrination sur les mauvais chemins, les comparutions devant les tribunaux, la résidence surveillée dans d'incertains villages, jusqu'à ce que l'a?aire se résolve à Canton. Libéré, Las Cortes rédige sa Relation dans laquelle il narre ces péripéties et surtout les réalités de la vie quotidienne : du vêtement des Chinois aux objets rituels des temples, en passant par les châtiments corporels, rien n'échappe à son regard. Sa description, écrite sans sinophilie de principe, n'est pas dénuée d'un certain relativisme culturel qui en fait toute la richesse. De plus, l'auteur a pris le parti d'illustrer son propos en faisant exécuter, à son retour à Manille, une cinquantaine de dessins à l'encre d'une grande valeur ethnologique. Invitant à entrer de plain-pied dans la culture d'un homme, ce manuscrit est un véritable récit anthropologique avant l'heure. Il paraît ici pour la première fois en français.
Pascale Girard est maître de conférences à l'université de Marne-la-Vallée et spécialiste de l'histoire des missions de Chine aux xvie et xviie siècles.
S'identifier pour envoyer des commentaires.